SEARCH THIS BLOG

Looking for a particular song? Search this blog here:

25 December 2019

ليلة الميلاد Laylat Al-Milad (The Night of Christmas)






Refrain
ليلة الميلاد يمحى البغضُ
ليلة الميلاد تزهر الأرضُ
ليلة الميلاد تدفن الحربُ
ليلة الميلاد ينبت الحبُ

عندما نسقي عطشان كأس ماء ___نكون في الميلاد
عندما نكسي عريان ثوب حب___نكون في الميلاد
عندما نكفكف الدموع في العيون ___نكون في الميلاد
عندما نفرش القلوب بالرجاء ___نكون في الميلاد

عندما أُقبّلُ رفيقي دون غش ___نكون في الميلاد
عندما تموت فـيّ روح الإنتقام ___نكون في الميلاد
عندما يرمـد فيّ قلبي الجفا _____نكون في الميلاد
عندما تذوب نفسي في كيان الله ___نكون في الميلاد

Laylat al-Milad ... yummahah-l-bughdou
Laylat al-Milad ... tuzhiru-l-ardou
Laylat al-Milad ... tudfanou-l-harbou
Laylat al-Milad ... yanbutou-l-hubbou.
1. 'Indama nusqee 'atshan ka'sa ma' ... nakoonu fi-l-milad
'Indama naksoo 'uryan thaowba hub ... nakoonu fi-l-milad
'Indama nukafkifu-d-dumoo' fi-l-'uyoon ... nakoonu fi-l-milad
'Indama nafrishu-l-qulooba bi-r-raja' ... nakoonu fi-l-milad.

2. 'Indama uqabbilou rafeeqi douna ghush ... akoonu fi-l-milad
'Indama tamootu fiyya roohu-l-intiqam ... akoonu fi -l-milad
'Indama yarqudu fi qalbi-ya-l-jafa ... akoonu fi-l-milad
'Indama tamootu nafsi fi kiyan il-lah ... akoonu fi-l-milad.

English Translation:

Refrain
On the night of Christmas ... Hatred will vanish
On the night of Christmas ... The Earth blooms
On the night of Christmas ... War is buried
On the night of Christmas ... Love is born
1. When we offer a glass of water to a thirsty person, we are in Christmas
When we clothe a naked person with a gown of love, we are in Christmas
When we wipe the tears from weeping eyes, we are in Christmas
When we cushion a hopeless heart with love, we are in Christmas

2. When I kiss a friend without hypocrisy, I am in Christmas
When the spirit of revenge dies in me, I am in Christmas
When hardness is gone from my heart, I am in Christmas
When my soul melts in the Being of God, I am in Christmas

Arabic Christmas Carol

2 comments: